渋 kanji stroke order 渋 japanese kanji writing 渋 kanji diagram-kanji lookup

じゅうたい
渋滞
Most common form: じゅうたい
noun, 'suru' verb
congestion (e.g. traffic); delay; stagnation
しぶ
'i' adjective
1. astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart
2. austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated

渋 kanji.jpg

1. Meaning and Usage

The core meaning of the kanji 渋 is "astringent," "bitter," "harsh," "to hesitate," or "to be stunted." It describes a rough, puckering sensation, a reluctance to proceed, or something that is not smooth or flowing.

Common Readings and Words:

  • じゅう (jū): The Sino-Japanese reading, used in some compound words.

    • 渋滞 (jūtai): Traffic jam, congestion. (渋-stagnate + 滞-stagnate)

  • しぶ (shibu): The native Japanese reading.

    • 渋い (shibui): An adjective that is a key aesthetic concept in Japan. It can mean "astringent" (like a persimmon), "sober," "subdued," "rustic," "elegantly simple," and by extension, "cool in a mature, understated way."

    • 渋る (shiburu): To hesitate, to be reluctant.

This kanji is most famous globally as part of the name for Tokyo's famous shopping and entertainment district, 渋谷 (Shibuya).

2. Correct Stroke Order

Writing 渋 correctly is essential for balance. The kanji is composed of the left radical 氵(sanzui - water) and the right component 止 (tomeru).

Total Strokes: 11

Step-by-Step Breakdown:

  1. Left Radical: 氵 (Sanzui - Water)

    • Stroke 1: The upper dot (点).

    • Stroke 2: The middle dot (点).

    • Stroke 3: The lower dot, drawn as a rising stroke (提). Note: The "water" radical is written completely before moving to the right side.

  2. Right Component:

    • Stroke 4: The short vertical stroke (竖) at the top.

    • Stroke 5: The short horizontal stroke (横) below it.

    • Stroke 6: The second short horizontal stroke (横).

    • Stroke 7: The long vertical stroke (竖) through the center.

    • Stroke 8: The short horizontal stroke (横) at the bottom.

    • Stroke 9: The second short horizontal stroke (横) at the very bottom.

Key Stroke Order Rules Applied:

  • Left to Right: The entire left radical 氵 is written before the right component.

  • Top to Bottom: This rule governs the order within the right component.

3. Historical Origins and Etymology (The "Story" Behind the Kanji)

The history of 渋 is a clear example of an ideographic compound (会意文字 kaii moji), where the original meaning is logically derived from its parts.

Let's break down its two components:

  1. 氵 (Sanzui): This is the "water" radical. It represents liquid or flow.

  2. 止 (Tomeru): This character means "to stop," "to halt." Its pictograph is a footprint, symbolizing the act of coming to a standstill.

The Combined Meaning:

The character 渋 creates a perfectly intuitive concept:

"Water (氵) that has stopped (止) flowing."

This imagery is the key to all its modern meanings:

  • Astringent Taste: When your mouth feels "dry" or "puckered" after eating an unripe persimmon, it's as if the saliva in your mouth has "stopped flowing."

  • Reluctance/Hesitation: When a person is reluctant, their will or action "stops flowing" smoothly. They "hesitate" (渋る shiburu).

  • Traffic Jam: In a "traffic jam (渋滞 jūtai)", the flow of cars has "stopped."

  • The "Shibui" Aesthetic: This is a more abstract and refined evolution. Something that is shibui is not flashy; it is restrained, subtle, and mature. Its beauty is not immediately obvious—it doesn't "flow" out at you. You must pause and appreciate it, as if the initial impression has been "held back" to reveal a deeper quality.

4. Example Sentences

Here are some example sentences showing the different uses of 渋.

  1. As a Place Name:

    • Romaji: Shibuya de tomodachi to machiawaseta.

    • English: I met up with my friend in Shibuya.

    • 渋谷で友達と待ち合わせた。

  2. As "Traffic Jam":

    • Romaji: Tsūkin tochū de jūtai ni makikomareta.

    • English: I got caught in a traffic jam on my way to work.

    • 通勤途中で渋滞に巻き込まれた。

  3. As the Aesthetic "Shibui":

    • Romaji: Kare no shibui sētā ga totemo suteki da.

    • English: His tasteful, understated sweater is very nice.

    • 彼の渋いセーターがとても素敵だ。

  4. As "To Hesitate":

    • Romaji: Kare wa okane o harau no o shibutta.

    • English: He hesitated to pay the money.

    • 彼はお金を払うのを渋った。

Summary

  • Meaning: Astringent, bitter, to hesitate, harsh; also a key Japanese aesthetic (shibui) meaning subdued and elegant.

  • Writing: 11 strokes. Write the left "water" radical 氵 first, then the right component which incorporates 止 (to stop).

  • Origin: An ideographic compound. It combines 氵 (water) with 止 (to stop) to mean "water that has stopped flowing." This powerful image of stagnation or restriction is the source of all its meanings, from a physical sensation in the mouth, to hesitation, to traffic congestion, and even to a refined aesthetic of restrained beauty.